Home   Grammatik   Links   Metrik   Realien   Schriftsteller   Inhalt


VERGIL, Aeneis I 12 - 80

Zorn der Juno

Hexameter

Rotgedruckte Vokale werden betont - eingeklammerte Silben nicht gelesen !

Sprechpausen (Zäsuren):

1. – Pause nach dem 3. Halbfuß (= 2. Hebung): Trithemimeres (caesura semiternaria) ǁ

2. – Pause nach dem 5. Halbfuß (= 3. Hebung): Penthemimeres (caesura semiquinaria)  ǁ

3. – Pause nach der 1. Kürze des 3. Daktylus: trochäische Zäsur  (κατ τρίτον τροχαον)  ǁ

4. – Pause nach dem 7. Halbfuß (= 4. Hebung): Hephthemimeres (caesura semiseptenaria)  ǁ

5. - Pause nach dem 4. Fuß : bukolische Diärese  ǁ

6. - Interpunktionszäsur:  ǁ

7. - weibliche Zäsuren:

      trochäische Zäsur  (κατὰ τρίτον τροχαῖον) ǁ

      nach der 1. Kürze des 2. Versfußes   |

      nach der 1. Kürze des 4. Versfußes   |

 

12    Urbs antiqua | fuit, ǁ Tyrii ǁ tenuere coloni,
        Karthag(o),
Italiam ǁ contra ǁ Tiberinaque longe
        ostia,
ǁ dives | opum ǁ studiisqu(e) asperrima belli,
15    quam Iuno ǁ fertur ǁ terris ǁ magis ǁ omnibus unam
        posthabita ǁ coluisse ǁ Samo; ǁ hic ǁ illius arma,
        hic currus ǁ fuit; hoc ǁ regnum ǁ dea ǁ gentibus esse,
        si qua fata
| sinant, ǁ iam tum ǁ tenditque fovetque.
        Progeniem ǁ sed enim ǁ Troian(o) a ǁ sanguine duci
20    audierat, ǁ Tyrias ǁ olim ǁ quae ǁ verteret arces;
        hinc populum
ǁ late ǁ regem ǁ belloque superbum
        ventur(um) excidio ǁ Libyae: ǁ sic ǁ volvere Parcas.
        Id metuens, ǁ veterisque ǁ memor ǁ Saturnia belli,
        prima quod ad ǁ Troiam ǁ pro caris ǁ gesserat Argis
25    - necd(um) etiam ǁ caus(ae) irarum ǁ saevique dolores
        exciderant ǁ animo; ǁ manet alta ǁ mente repostum
        iudicium ǁ Paridis ǁ spretaequ(e) iniuria formae,
        et genus invis(um) et ǁ rapti ǁ Ganymedis honores.-
        His accensa
| super ǁ iactatos ǁ aequore toto
30    Troas, reliquias ǁ Dana(um) atqu(e) immitis Achilli,
        arcebat ǁ longe ǁ Latio, ǁ multosque per annos
        errabant, ǁ acti ǁ fatis, ǁ mari(a) omnia circum.
        Tantae molis erat ǁ Romanam ǁ condere gentem!
        Vix e conspectu ǁ Siculae ǁ telluris in altum
35    vela dabant ǁ laet(i) et ǁ spumas ǁ salis ǁ aere ruebant,
        cum Iun(o) aeternum ǁ servans ǁ sub ǁ pectore vulnus
        haec secum: ǁ 'Men(e) incepto ǁ desistere victam,
        nec poss(e) Italia ǁ Teucror(um) avertere regem?
        Quippe vetor ǁ fatis. ǁ Pallasn(e) exurere classem
40    Argiv(om) atqu(e) ipsos ǁ potuit ǁ submergere ponto,
        unius ob ǁ nox(am) et ǁ furias ǁ Aiacis Olei?
        Ipsa Iovis ǁ rapidum ǁ iaculat(a) e ǁ nubibus ignem,
        disiecitque | rates ǁ evertitqu(e) aequora ventis,
        ill(um) exspirantem ǁ transfixo ǁ pectore flammas
45    turbine corripuit ǁ scopuloqu(e) infixit acuto.
        Ast ego, quae ǁ div(um) incedo ǁ regina Iovisque
        et soror et ǁ coniunx, ǁ una ǁ cum ǁ gente tot annos
        bella ger(o). Et ǁ quisquam ǁ numen ǁ Iunonis adoret
        praetere(a) aut ǁ supplex ǁ aris ǁ imponet honorem?'
50    Talia flammato ǁ secum ǁ dea ǁ corde volutans
        nimbor(um) in ǁ patriam, ǁ loca feta furentibus austris,
        Aeoliam ǁ venit. Hic ǁ vasto ǁ rex ǁ Aeolus antro
        luctantes ventos ǁ tempestatesque sonoras
        imperio ǁ premit aǁ vinclis ǁ et ǁ carcere frenat.
55    Ill(i) indignanteǁ magno ǁ cum ǁ murmure montis
        circum claustra | fremunt; ǁ celsa ǁ sedet ǁ Aeolus arce
        sceptra tenens ǁ mollitqu(e) animos ǁ et ǁ temperat iras.
        Ni faciat, ǁ mari(a) ac ǁ terras ǁ caelumque profundum
        quippe ferant ǁ rapidi ǁ secum ǁ verrantque per auras.
60    Sed pater omnipotens ǁ speluncis ǁ abdidit atris
        hoc metuens ǁ molemqu(e) et montes ǁ insuper altos
        imposuit ǁ regemque ǁ dedit, ǁ qui ǁ foedere certo
        et premer(e) et ǁ laxas ǁ sciret ǁ dare ǁ iussus habenas.
        Ad quem tum ǁ Iuno ǁ supplex ǁ his ǁ vocibus usa (e)st:
65    'Aeole, namque | tibi ǁ divum ǁ pater ǁ atqu(e) hominum rex
        et mulcere | dedit ǁ fluctus ǁ et ǁ tollere vento,
        gens inimica | mihi ǁ Tyrrhenum ǁ navigat aequor,
        Ili(um) in Italiam ǁ portans ǁ victosque Penates;
        incute vim ǁ ventis ǁ submersasqu(e) obrue puppes
70    aut age diversos ǁ et disiice ǁ corpora ponto.
        Sunt mihi bis ǁ septem ǁ praestanti ǁ corpore nymphae;
        quarum quae ǁ forma ǁ pulcherrima ǁ Deiopea,
        conubio ǁ iungam ǁ stabili ǁ propriamque dicabo,
        omnes ut ǁ tecum ǁ meritis ǁ pro talibus annos
75    exigat et pulchra ǁ faciat ǁ te ǁ prole parentem.'
        Aeolus haec ǁ contra: ǁ 'Tuus, o ǁ regina, quid optes
        explorare | labor; ǁ mihi iussa | capessere fas est.
        Tu mihi quodcumqu(e) hoc ǁ regni, ǁ tu ǁ sceptra Iovemque
        concilias, ǁ tu das ǁ epulis ǁ accumbere divum
80    nimborumque | facis ǁ tempestatumque potentem.'

 


HOME  Home         VERSLEHRE  Verslehre